
This course is designed to polish fundamental language skills required for beginning interpreter training.
This course is for students who are bilingual, but have not yet attained the level of competence required for
beginning an interpreting course. Basic interpreter training skills are taught with an emphasis on the following:
* Vocabulary building through repetition and shadowing (a technique in which the interpreter lags behind the
speaker slightly, repeating exactly what has been said).
* Correct usage of idiomatic expressions
* Correct grammar and syntax
* Essential knowledge of Japanese and American business and culture
* Basic knowledge of current events
This course stresses the mastery of basic consecutive interpreting techniques. The following are emphasized
to build a solid foundation of basic interpreting skills:
* Idiomatic expression and articulation of Japanese and English
* Spontaneous and accurate interpreting, quick response and presentation
* Basic note-taking for interpreting
* Listening, comprehension and spoken expression
* Accurate shadowing: retention and reproduction
* Current Japanese and English business terminology
Instruction consists of interpreting exercises which simulate real life interpreting assignments.
At this level, some exceptional students may begin on-the-job training. Classes at this level provide the
technical foundation for consecutive interpreting with an emphasis on the following:
* Effective presentation in consecutive interpreting: note-taking for accurate reproduction, appropriate pausing and quick response
* Accurate shadowing: retention, comprehension and reproduction
* Accurate and spontaneous sight translation
* Exposure to various fields in the interpreting profession, special terminology an essential background knowledge
* Basic knowledge of terminology and principles in the fields of science & economics
* Simultaneous Interpreter Training
|